MR Vi... T...
CORSIER-SUR-VEVEY 1804 Ch
In the following industries:
Biotechnology R&D (pharmaceutics and food industry) (3 years) Biochemistry research (6 years) Marine biology and scuba diving (2 years)
Fields of practice:
Médecine, Biotechnologie, Sciences de la vie
Management teams your interventions may concern:
R&D Management Technology Management Industrial Management
Types of interventions:
Translation of medical texts (comic books, medical questionnaires) - over 100 texts Translation of microscopy software and methodology (user manuals) - 0ver 340'000 words Pilot testing of translated questionnaires (for Pharmaquest) - 6 different missions Edition, Localization, and proofreading (medical, life science, product description) - over 100 texts Translation and proofreading of environmental texts (chimpanzee ecology) - over 10'000 words
Training courses attended:
TEFL enseignante d'anglais
Doctorat en biochimie
Bachelier en biologie marine
Led training courses:
CAT tools - Trados Studio 2009, Trados 2007, WordFast, XBench - PC Office 2007 - PC and Mac Photoshop and Illustrator - PC and Mac
Languages: En Fr 0
Applied Language Solutions
Global Language Solutions
Presentation sheet cretaed / updated on: 2012-11-06 11:15:46Click here to edit the CV in PDF
I am a reliable and honest independent translator in the medical and life science field. I enjoy researching the web to find appropriate terms for the translation job at hand, making sure the target language is appropriate and accurate, along with the appropriate use of puntuation (unbreakable spaces, etc).
I have experience translating and proofreading over 100 texts, in the medical, biotechnology, and environmental fields.
My typing speed is 90 words/minute and I am bilingual in English and French because I am a Swiss native but travelled all my life in English speaking countries. I've worked in the domain of laboratory research (biotech, medicine, pharmacology, food industry) for over 6 years in Englihs and French speaking countries - I therefore have a good idea of the actual terminology used in these domaines.
I remain flexible to discuss my rates which are 0.12 USD per word, 35 USD per hour, and a minimum rate of 35 USD.
Looking forward to hearing from you,